sac Versace pas cher charogne », Baudelaire

comme dans une pièce de théâtre de l’époque, mais cette dénégation de la lecture homosexuelle sert précisément d’alibi puisque cette lecture a tout de même été activée, et le lecteur intelligent ne se limitera pas à se dire qu’il s’était trompé… Il a été trompé et cette tromperie est elle-même parlante. Verlaine emploie une méthode proche de celle de Gautier dans Mademoiselle de Maupin, où des personnages travestis suscitent l’amour d’autres personnages inquiets d’éprouver ainsi un amour homosexuel, avant d’apprendre avec soulagement que leurs objets de désir étaient de l’autre sexe… Chez Verlaine, c’est d’abord le lecteur qui est dupé. D’autant que le lecteur qui croit s’être arraché à cette duperie en apprenant que Marco est une femme est toujours dupe s’il ne voit pas que dans « Marco », il s’agit bien, aussi, de soulever la question de l’homosexualité.
Tandis que dans « L’Heure du berger » et « Le Rossignol », l’attente du lecteur est donc d’abord frustrée par une substitution (la lune à Vénus, des oiseaux cacophoniques au rossignol euphonique), avant une rectification de tir dans le dernier vers ou la seconde moitié du poème, dans sac Polo pas cher « Soleils couchants » [53], le premier vers présente « Une aube affaiblie » qui sera le vrai sujet du poème, le titre désignant le comparant et non le comparé, contrairement à ce qu’ont cru beaucoup d’exégètes par une sorte de réflexe automatique suscité par le titre.
Dans « Résignation » [38], la triple signalisation titulaire « Poëmes saturniens », « Melancholia », « Résignation » débouche sur un poème qui, par sa forme comme par son contenu sémantique, récuse la résignation prévue. De même, dans le poème précédent, structuré de la même manière en deux volets portant sur sac Prada pas cher un passé et le présent (antithèse présente dès « Les Sages d’autrefois […] »), « Prologue » offre une apparente résignation accompagnée sac Tory Burch pas cher des marques d’un renversement ironique, le poème évoquant l’industrialisation brutale et les guerres du Second Empire sur le mode de la prétérition et la tour d’ivoire des poètes avec une idéalisation parodique. Comme on l’a vu, c’est à une telle exhibition de ce que le sujet ne semble pas voir que procède « Croquis parisien », le refoulé resurgissant dans l’acte d’énonciation qui est censé en faire abstraction.
L’une des mises en scène les plus grotesques de l’acte de communication poétique est celle de « Sérénade » [71] : le sujet s’adresse à une femme comme un poète à son public, seulement l’homme est comparé à un cadavre qui chante « Du fond de sa fosse » et – comme l’avait compris Sainte-Beuve30, contrairement à beaucoup de critiques ultérieurs – la femme se trouve dans son « retrait »… au sens de latrines. Dans « Une sac Versace pas cher charogne », Baudelaire parodiait les contrats de type ronsardien où la femme devait donner sa beauté éphémère pour gagner la beauté éternelle de la représentation artistique, tandis que la « Sérénade » verlainienne est l’antithèse, à l’avance, de Sagesse I, XVI : « Écoutez la chanson bien douce / Qui ne pleure que pour vous plaire. / Elle est discrète, elle est légère : / Un frisson d’eau sur de la mousse ! » Cette parodie des sérénades italianisantes et hispanolâtres du Romantisme est une chanson bien forte qui ne beugle que pour nous déplaire.
Par niketn2012 le jeudi 11 août 2011

Commentaires

Il n'y a aucun commentaire sur cet article.

Recherche sur NoxBlog

Connexion à NoxBlog.com

Nom d'utilisateur
Mot de passe
Toujours connecté
 

Inscription sur NoxBlog


Adresse du blog
.noxblog.com

Mot de passe

Confirmation

Adresse email valide

Code de sécurité anti-spam

Code anti-bot

J'accepte les conditions d'utilisation de NoxBlog.com