Lunettes Ed Hardy pas cher d'art

Être aître— L'être aître, c'est Kant appuyé par Dürer, une catégorie inventive proposée par Georges Didi-Huberman où les aîtres crâniens sont les demeures de l'être, où l'on est en contact avec l'état naissant de la pensée, dans une conjonction entre la pensée des philosophes, des artistes et des anatomistes, «là où la fouille anatomique» ressemble à s'y méprendre à une «carte de cruauté (comme on dirait la carte du Tendre) du crâne». Ici le crâne est pensé comme lieu ouvert, comme «parvis extérieur», selon l'étymologie latine de l'être, extera , dans une définition élargie de l'aître, jusqu'au maëlstrom intime :
convoquer le mot anachronique d'aître, qui a la particularité phonétique, en français, de retourner une notion du lieu sur une question d'être. Lunettes Coach pas cher Ce mot a d'abord signifié un lieu Lunettes Dior pas cher ouvert, un porche, un passage, un parvis extérieur (l'étymologie invoque le latin extera); il s'emploie également pour désigner un terrain libre servant de charnier ou de cimetière; il s'utilise aussi pour nommer la disposition interne des diverses parties d'une habitation, il a fini par désigner l'intimité d'un être, son for intérieur, l'abysse même de sa pensée. Lorsque Henri Maldiney parle des «aîtres de la langue» et des «demeures de la pensée», c'est à la singularité d'un «état naissant» de la langue, de Lunettes Dolce Gabbana pas cher la pensée, qu'il fait d'abord référence - cette singularité que disent chaque fois le poème, l'œuvre Lunettes Ed Hardy pas cher d'art.
à 40, pages fondées sur l'article «aître» du TLF et sur H. Maldiney, Aîtres de la langue et demeures de la pensée, Lausanne, L'Âge d'homme, 1975)
Pessoa travaille avec acharnement à cette extériorisation dans la Tragédie subjective, et notamment par le jeu d'une métaphorisation continue. Une simple phrase, aussi brève qu'un aphorisme, condense cet effort de renversement, où l'âme devient lieu ouvert, dedans que l'on contemple comme dehors, en un geste analogue à celui par lequel on retournerait une peau:
J'ai mis mon âme à l'extérieur de moi.Tornei a minha alma exterior a mim.
Sculpter des crânes — l'état naissant de la pensée.
C'est en ce point arrivé que l'on découvre l'œuvre de Penone, comme être-crâne, comme sculpture de la pensée déclinée par de nouvelles opérations. Transposées ou appliquées chez Pessoa, on pourra évoquer d'un processus d'anamorphose des figures de pensée, chacune muant et versant dans l'autre sous la plasticité de son verbe et de ses variations poétiques, définitoires, métaphoriques, plasticité qui fait écho à la convertibilité ou mutabilité de la matière poétique proposée par Ossip Mandesltam commentant Dante.
Par niketn2012 le jeudi 04 août 2011

Commentaires

Il n'y a aucun commentaire sur cet article.

Recherche sur NoxBlog

Connexion à NoxBlog.com

Nom d'utilisateur
Mot de passe
Toujours connecté
 

Inscription sur NoxBlog


Adresse du blog
.noxblog.com

Mot de passe

Confirmation

Adresse email valide

Code de sécurité anti-spam

Code anti-bot

J'accepte les conditions d'utilisation de NoxBlog.com