Nous descendrons dans le cerveau par le puits vertigineux qui nous porte
Lunettes
Prada pas cher à diverses profondeurs; à chaque arrêt des galeries
conduisent, par le raisonnement, à l'excavation d'idées; une fois mises à jour
elles sont amenées à la surface; et plus le cerveau est riche en sédiments de
mémoires, plus il y a de galeries, plus il y a d'arrêts, plus il y a
d'excavations (fronti di scavo)
Pour penser cette manière dont le modelage
est conçu comme moulage chez Penone, Georges Didi-Huberman rappelle au passage
ceci:
Si nous sommes bien familiarisés avec l'idée, ou l'image vague,
idéalisée, que notre «lieu de naissance» a été le ventre de notre mère. Mais il
est plus difficile de nous familiariser avec le présent d'une telle situation:
difficile de regarder, chaque matin dans le miroir, notre propre crâne comme le
moulage - l'empreinte durcie par nos propres ans - du détroit génital de maman.
Rapportée à Faust comme figure de la pensée, la remarque fait sourire parce
qu'elle fait signe vers une remarquable lacune de la figure: s'il y eût les
Mères chez Goethe, lieu où même Méphistophélès craint (ou feint de craindre) de
s'aventurer, on en sait bien peu sur celle des Faust. Mann fait ici figure
d'exception dans son Doktor Faustus, où le zélé biographe Serenus Zeitblom
brosse le portrait de madame Leverkuhn, la «chère mère d'Adrian».
Pour la
sculpture, ce sont les matériaux qui la dotent de sa mémoire. Pour la
littérature, c'est la citation, ces fragments de pensée qui ont déjà vécu dans
la mémoire de l'écrivain, dans celle du lecteur.Voici, par extraction de la
tragédie subjective, trois fragments, qui procèdent de tels processus: l'un
philosophique et comme géologique, l'autre onirique, le dernier, poétique. Le
premier est un écho lointain de l'allégorie de la caverne de Platon:
Comment
Como é que […] Tout ce qui vit au soleil de l'existence
Tudo o que vive Et
veut un soleil qui brille sans nuages Ao sol deste existir e quer o
sol
Peut-il être par les nuages obscurcis Brilhe sem nuvens, anuviado seja Ou
- vit à la lumière
Ou - vive à luz Sans aucune idée
Lunettes
Puma pas cher de ce qu'est l'obscurité
Lunettes
Ray Ban pas cher E não suspeita o que é a escuridão
Des cavernes de
l'âme, en plein oubli
Lunettes
Roberto Cavalli pas cher Das cavernas da alma, esquecida De la lumière et de
la vie, là où l'existence intime
De luz e vida, e onde a existência íntima
Prend une autre forme, un autre être et un autre
Tem outra forma, outro ser e
outro Le second, parmi d'autres possibles, est mémoire du songe de Calderón:
Commentaires
Il n'y a aucun commentaire sur cet article.